2018年10月20日

魔界転生〈上〉山田風太郎 毎日新聞; 〔新装版〕1992年

魔界転生(上) 山田風太郎忍法帖(6) (講談社文庫)
魔界転生(上) 山田風太郎忍法帖(6) (講談社文庫)

そういえば映画は散々観てるけど、原作はまだ読んでなかったなと。

年をとって文字が大きいと楽なので、毎日新聞; 〔新装版〕で読む。

魔界転生〈上〉
魔界転生〈上〉

真っ先に思ったのは

「読みやすい!」

ということだ。

文庫本でなく文字が大きい事もあるが、文体が緩急バランスが丁度良いのだ。

このの所、翻訳された小説の文庫版を読むのが続いていたせいか、

「何て読みやすいんだろう!」

って思った。

角〇ラノベ電子書籍が無料で1冊分を期間限定配信とか、電子書籍ビューワを試す意味で眺めた時には、あまりにツカミとしての文章とし陳腐過ぎ+日本語として変なので、1行読まずに読むのをやめた事もある俺だが、

これといって簡易な表現を悪いとは私は思わない。

むしろ翻訳した文章の原文を眺めて、英語の方がよっぽど読みやすいわ!って何度も思ったことがある位に、
翻訳者の文章力が低すぎて娯楽の筈の読書が読んでてイライラする作品があまりに多すぎた。

ということは、海外名作+児童書という面もあったかもしれないが、日本でも売れる海外作品てのは、それだけ翻訳者の文筆家としての技能も如何に高いのかという事を再確認した。
アタリマエながら英語読解力に加えて、日本語の文章力が高くなければならないからだ。

さて、本題。

どうしても魔界転生と言えば、深作欣二の1981年映画版。

ヒラコーも「ジュリー版とクボヅカ版で強さが100倍違う」って書くくらいにバトルや雰囲気の世さがずば抜けてる。

ドリフターズ 3 (ヤングキングコミックス)
ドリフターズ 3 (ヤングキングコミックス)

サムスピのアーケードやりながらも、俺らはボス敵を「ジュリー」としか呼んでなかったW

侍魂 SAMURAI SPIRITS ~Arrange Sound Trax~ - ゲーム・ミュージック
侍魂 SAMURAI SPIRITS ~Arrange Sound Trax~ - ゲーム・ミュージック

FGOが「魔界転生のパクリ」と揶揄された騒動があったのが去年。

>「FGO」の新シナリオが『魔界転生』のパクリ? → いやいやちょっと落ち着こう、という話
http://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1710/21/news032.html

この上のURL記事は元々擁護視点+他者の発言の寄せ集めなので、読む価値ないけど。

俺的にはアウトかセーフかは法的にしか実質は白黒つかないのが事実だと思う。

・オマージュかパロデイlかパクリかは、証明しようのない気持ちの問題とかで説明しても無意味
・引用の場合は原典を明示しなければ「違法」
・どれだけの分量か?オリジナリティの差異は何か?


が法的な争点になると思う。

名前を引用する事は違法ではない。
ただ、物語や演出自体の分量の問題はあって、類似点の多さではアウトになりうる。


って事。

まあ、それも置いておこう。
ファンは原点巡礼したかもしれないけど、
原作が元々、様々な作家に影響を与える程には魅力的なのは事実だ。

一方で、魔界転生自体が

五味康祐『柳生武芸帳』
吉川英治『宮本武蔵』
柴田錬三郎『赤い影法師』
らの影響を受けてのオールスターバトル企画コンテンツでもある。

柳生武芸帳〈上〉 (文春文庫)
柳生武芸帳〈上〉 (文春文庫)

宮本武蔵 全8巻合本完全版
宮本武蔵 全8巻合本完全版

赤い影法師 (新潮文庫)
赤い影法師 (新潮文庫)

原作だと、キリシタン大名、小西行長に仕えた森宗意軒が「魔界転生」を使う首領。島原の乱で戦死した人物。

森宗意軒は史実では
秀吉の朝鮮出兵、文禄・慶長の役で朝鮮へ渡る最中に遭難。
南蛮船に助けられ、オランダへ。6、7年を過ごす。
中国では火術や外科医療を中国人の入廟老という者に伝えたとされる。
大坂の陣で真田信繁に従軍した経歴の持ち主。

山田風太郎! これも書いといてよ!
もうこれだけで、凄いキャリアの持ち主じゃん!

そして転生するのは
天草四郎時貞
荒木又右衛門
田宮坊太郎
宮本武蔵
宝蔵院胤舜
柳生如雲斎
柳生宗矩

対する柳生十兵衛の側にも、
田宮平兵衛
関口柔心
木村助九郎
が魔界衆に立ち向かう。

Webライター(エデイター)のアシスタントとやらが、原作ドラゴンボールを呼んだ事がなくて、先輩にバカにされ、
disる為に読んでアリガチでつまらないとか書いて炎上してたけど、

JC DRAGON BALL 完全版 全34巻セットA(1~17巻) (ジャンプコミックスデラックス)
JC DRAGON BALL 完全版 全34巻セットA(1~17巻) (ジャンプコミックスデラックス)

古いコンテンツを後輩に強要したり、
クリエイターなら知っとくべき大ヒット作をスルーしてきたって
そういう連中を複数雇用してる組織自体が、創作に向いてねえ気までするが。




でも炎上目的記事に便乗して、古い作品だからツマラナイみたいな同町してた老害どもが、一番つける薬ないと思う。

じゃあ何故、ハリウッドは50年以上も前からあるアメコミの映画で興行収入を叩き出してて、
日本じゃ何十年も前のマンガを原作としたドラマやってるんだろうねーと。

アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー MovieNEX [ブルーレイ+DVD+デジタルコピー+MovieNEXワールド] [Blu-ray]
アベンジャーズ/インフィニティ・ウォー MovieNEX [ブルーレイ+DVD+デジタルコピー+MovieNEXワールド] [Blu-ray]

古典だったらシェイクスピアはつまらないのか?って反駁も見かけたけど、
そのシェイクスピアだって、民間伝承や古典をツギハギで組みあわえて作品書いてるんだぜ?
それだって大昔からの研究で明白な事実。

ドラゴンボールの絵を「よく見た絵」ってバカも大概なんだけど、
そりゃあ、Drスランプが流行った当時ですら、先輩にあたる漫画家までもが鳥山明の絵を取り入れようとしてた位だからな!

Dr.スランプ 1 (ジャンプコミックス)
Dr.スランプ 1 (ジャンプコミックス)

ロボッ太くん (1)
ロボッ太くん (1)

感想は自由だけど、クリエイターとして常識レベルの事を無知だと流石に無能呼ばわりされても仕方ないんじゃねえの?

という事で、

* 古典でも面白いものは面白い!

* オールスターバトル最高!

* エログロナンセンスと卑下されたりもするが、
  それらはヒューマニズムにとってはメインストリームのエンタメ!

* 山田風太郎の文章が軽さと重さが絶妙で読みやすい!


個人的には

イメージ補間しやすいように、
千葉真一の十兵衛、若山富三郎の親父殿。ジュリーの「エロイムエッサイム」は原作より先に観ておくといいかも?
俺の場合は御蔭でそれぞれのキャストでCV脳内再生余裕!

ただ、個人的には緒形拳の武蔵が強そうに見えないのが映画版の弱点。

萬屋錦之介の武蔵だと、強すぎる気もするけどW

宮本武蔵
宮本武蔵

それからの武蔵 DVD-BOX
それからの武蔵 DVD-BOX

しかも萬屋錦之介は柳生スレイヤーの拝一刀でもあり、

子連れ狼 第一部 DVD デジスタック コレクション
子連れ狼 第一部 DVD デジスタック コレクション

柳生一族の陰謀では親父殿だからなーW

柳生一族の陰謀
柳生一族の陰謀

まー、それ言ったら、若山富三郎も拝一刀やってたか。

子連れ狼 (若山富三郎版) 30周年記念コレクターズ・エディション [ブルーレイ](1980)
子連れ狼 (若山富三郎版) 30周年記念コレクターズ・エディション [ブルーレイ](1980)

「柳生一族の陰謀」も超オススメ!深作欣二作品で、萬屋錦之介の親父殿と千葉ちゃん十兵衛。

・・・それにしても、何も俺がコレを読んでるタイミングで、
沢田研二はドタキャン騒動とかしてくれなくてもと思った。

>沢田研二の不人気とジリ貧 公演ドタキャン騒動で浮彫りに
https://www.nikkan-gendai.com/articles/view/geino/239875

ファンの入りが少ないからドタキャンって、その数少ないファンも大切にしないで敵に回す愚行じゃん。

番説汚すとはこの事。

先だって亡くなった樹木希林が演じる寺内貫太郎一家の婆ちゃんが

「ジュリー!!」って言って悶えてた頃に、魔界転生してほしい位だ。



まあ映画最大の欠点はラストバトルであそこまで盛り上がるけど「尺が足りない!」って事だ。

なので、俺は千葉ちゃんとジュリーの決着が見たくて原作を読んでいるのだ!

魔界転生(1981年)
魔界転生(1981年)

posted by wolf_howling at 11:05 | Comment(0) | 書籍 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント

最近の記事